Уважаемые коллеги .прошу помочь в переводе надписи на жетоне или значке. .данная вещь была найдена в макаровском районе.
жетон или значок .
Сообщений 1 страница 23 из 23
Поделиться225-10-2009 19:43:55
Только что получил письмо от знакомого японца .вот что он пишет. ( ПЕРЕВОДИЛ ПРИ ПОМОЩИ ЭЛ.ПЕРЕВОДЧИКА - ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ ЗА НЕТОЧНОСТИ...) ДАМ ТЕКСТ В АНГЛИЙСКОМ ВАРИАНТЕ И В РУССКОМ.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dear Sir,
Thank you very much for email with pictures.
Two characters are written in this picture. Japanese is written on the picture and under. This character is read from the right left. Present Japanese is read right from the left. It can be said that this medal is called a medal at prewar days. Perhaps, I think making at the Meiji era.
Ref;
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character
http://en.wikipedia.org/wiki/Katakana
http://en.wikipedia.org/wiki/Uglegorsk,_Sakhalin_Oblast
(1) The character above is Sakhalin. Two characters of this Chinese character can be clearly read.
(2) The first four characters are katakanas. This katakana is Esutoru. The following three characters are Chinese characters.
Because the Chinese character not used is included, I do not understand clearly now. It seems that the character is a meaning of sign of the zone.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
УВАЖАЕМЫЙ Г-Н,
Весьма благодарю Вас за email с изображениями.
Два символа записаны в этом изображении. Японец написан на изображение и под. Этот символ прочитан из левого права. Настоящий Японец прочитан право из левого. Может быть сказано, что эта медаль названа медаль в довоенных днях. Возможно, Я думаю получение в эре Meiji.
Ref;
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character http://en.wikipedia.org/wiki/Katakana http://en.wikipedia.org/wiki/Uglegorsk,_Sakhalin_Oblast
(1) Символ выше - Сахалин. Два типа этого Китайского символа могут ясно быть прочитаны.
(2) Первые четыре символа - katakanas. Этот katakana - Esutoru. Следующие три символа - Китайские символы.
Поскольку Китайский символ не использованное включен, Я не понимаю ясно теперь. Это кажется, что символ является значением признака зоны.
Отредактировано РИЧАРД (25-10-2009 19:56:54)
Поделиться325-10-2009 20:04:14
ВОБЩЕМ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО ЯСНО -сахалин - углегорск ( карафуто -эсутору)_ остается неясно значение трех символов старояпонского языка.( вполне возможно что это район или область )
Поделиться425-10-2009 21:53:24
Вот фотография аверса этого знака. Смысл ясен как белый день...За повышение мастерства .....( за отличную учебу или лучшему из лучших) Эра Мейдзи. Довоенный выпуск.
Dear Sir,
Thank you very much for email with picture.
The Chinese character of two characters is written.
This meaning is not in English though the character is "SEIRAN".
This word "SEIRAN" shows the comparison.
+The scholar may be better than the master.
Thanks in advance,
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Китайский тип двух символов написан.
Это значение - не в Английском все-же символ - "SEIRAN".
Это слово "SEIRAN" показывает сравнение.
+ Ученый может быть лучшим чем мастер.
Благодарит заранее,
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Отредактировано РИЧАРД (25-10-2009 22:11:44)
Поделиться525-10-2009 22:13:07
Подвелем итого. Знак выдан лучшему из лучших в углегорске в довоенное время... Есть кому-что сказать ?
Поделиться625-10-2009 23:22:15
Вот еще один знак . Японец перевел уже - Приз ( ПРЕМИЯ ) от газеты "Asahi Shinbun" . Знак оттуда же что и первый выше .
Это доказывает ,что японцы читали газеты и на Карафуто процветало печатное дело. Газета стоила 1 сэн. совсем недорого. Все для народа, пропаганда процветала .
http://en.wikipedia.org/wiki/Asahi_Shimbun
Отредактировано РИЧАРД (25-10-2009 23:22:46)
Поделиться725-10-2009 23:54:31
Господа форумчане !! Потдержите интересную тему ....
Поделиться826-10-2009 00:15:31
Март / March
На Сахалине корейцы работали на шахтах и лесозаготовках, строили железные дороги и отдавали свои жизни во имя процветания губернаторства Карафуто - так по-японски назывался тогда Южный Сахалин.
2/03/01 Asahi Shimbun.
wwwsakhalin.ru/Media/filesMarch.htm сохраненная копия
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Форумы Инфолинк [Русская версия Invision Power Board]
По Сахалину (Карафуто) было достигнуто компромиссное решение.
Но о нем чуть позже. Летом 1934 года в популярном журнале Asahi Camera появилось крайне пафосное рекламное объявление, сообщавшее всей честной Японии о новинке.
forum.rus21.ru/index.php?… 2,2 МБ сохраненная копия
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Курилы. Россия - Япония
«Российская газета», 01.03.08. «Двуядерная власть» вызывает беспокойство. «Asahi Shimbun», 04.03.08.
В Южно-Сахалинске состоялся симпозиум, посвященный сохранению на Сахалине объектов периода Карафуто.
vff-s.narod.ru/kur/k/rj08.html сохраненная копия
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(doc) http://www.dvgu.ru/struct/institute/ori … URCE/Tezis konferences 2002_03.do..
...1927 г. на основании дополнительного соглашения передало свои права японскому нефтяному обществу «Кита Карафуто Секию Кабусики Кайся»; с фирмой «Кита Карафуто Коогио Кабусики Кайся» на разработку...
Almanac 2001. – Tokyo: Asahi Shimbun. – 528 p.
wwwdvgu.ru/…/Tezis konferences 2002_03.doc 1,3 МБ сохраненная копия
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ORIENTALICA > Курилы - территориальная проблема
Что касается Карафуто/Сахалина, то да, в Японии некоторые радикалы до сих пор считают этот остров спорным.
Ясухиро Ямасита (Yasuhiro Yamashita) и др.) в издательстве Asahi Shimbun Publications Inc. Она подчеркивает, что при подготовке...
wwworientalica.com/…/index.php?t765-150.html сохраненная копия еще с сайта
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Поделиться926-10-2009 11:17:06
Это доказывает ,что японцы читали газеты и на Карафуто процветало печатное дело. Газета стоила 1 сэн. совсем недорого. Все для народа, пропаганда процветала .
Ты сделал верные выводы, в Эсутору ежедневно!!! выпускали местную газету + цетральные Асахи одна из них. Даже в наше время ежеднвные газеты на острове не часто встречаются
Поделиться1027-10-2009 19:30:06
Уважаемые коллеги .прошу помочь в переводе надписи на жетоне или значке.
Подвелем итого. Знак выдан лучшему из лучших в углегорске в довоенное время... Есть кому-что сказать ?
Верхние два иероглифа Карафуто. Выдан в Эсутору за воспитание детей (есть иероглиф дети и сад, возможно детский сад)
Вот фотография аверса этого знака. Смысл ясен как белый день...За повышение мастерства .....( за отличную учебу или лучшему из лучших) Эра Мейдзи. Довоенный выпуск.
На лицевой я прочитала иероглифы так : цвет индиго и зеленый или синий (могу ошибаться )внизу - детство.
Мой вывод : значок выдан в Углегорске, в период Карафуто , за мастерство в воспитании детей.
Поделиться1127-10-2009 22:45:27
правильно. эти три иероглифа переводятся как -детский сад. За мастерство в воспитании детей. Японец сказал.что в японии до сих пор награждают подобными знаками .
Отредактировано РИЧАРД (27-10-2009 23:56:11)
Поделиться1227-10-2009 23:51:07
Вот еще один интересный знак. Бейсбол. 1931 год .Японец очень впечатлился когда увидел этот знак. Сказал что это большая редкость...
Поделиться1328-10-2009 00:36:09
Верхние два иероглифа Карафуто. Выдан в Эсутору за воспитание детей (есть иероглиф дети и сад, возможно детский сад)
На лицевой я прочитала иероглифы так : цвет индиго и зеленый или синий (могу ошибаться )внизу - детство.Мой вывод : значок выдан в Углегорске, в период Карафуто , за мастерство в воспитании детей.
какой ты умница в переводах
Поделиться1428-10-2009 01:14:41
какой ты умница в переводах
Не совсем так, мне помогли конечно же, я не могла разобрать пару иероглифов, старые иероглифы даже не все японцы знают .
Поделиться1528-10-2009 10:50:20
Вот еще один интересный знак. Бейсбол. 1931 год .Японец очень впечатлился когда увидел этот знак. Сказал что это большая редкость...
Виталя – эт копанный или у кого в закромах хранился?
Поделиться1628-10-2009 23:01:08
этот знак в закромах у меня скоро будет лежать ...
Поделиться1729-10-2009 00:34:04
этот знак в закромах у меня скоро будет лежать ...
туда ему и дорога
Поделиться1829-10-2009 09:42:13
господа. возникли трудности с переводом вот этих знаков. японцы обкакались.... ...кто сможет прочитать .что тут написано. ? Эра Мейдзи наверняка. Известно .что это приз за что-то . Мои догадки дилетанта , что на знаках написанно имя победителя.....
Отредактировано РИЧАРД (29-10-2009 09:45:04)
Поделиться1929-10-2009 13:20:38
стоит ли рекламировать сайты..? вот ссылочка переводят ребята даж регистрация не надо http://www.yaku.ru/ru/community/topic.aspx?act_topics=1
Поделиться2029-10-2009 13:30:46
а вот тут по клеймам глянуть реально http://gotheborg.com/marks/index_jap_marks.htm
Поделиться2129-10-2009 14:31:20
Сайт хороший, но маловато клейм 20-40х гг, уже ползал по оному
Поделиться2229-10-2009 17:02:49
знающий человек сказал.что вероятней всего это знаки бойскаутов.в Японии тоже такое движение было . На левом написано -67 дата подъема флага. на правом имя владельца .Знаки старые ..Серебро 100 процентов. На аверсе стрекоза на ней иероглифы -приз. А вобще говорит художник был хреновый .который этот знак рисовал...
Отредактировано РИЧАРД (31-10-2009 06:58:59)
Поделиться2331-10-2009 07:04:45
Вот еще один интересный знак. Надпись гласит - Члену ассоциации Японской стрельбе из лука. На аверсе изображение Императора Jimmu Tenno -основатель Японской империи .
Отредактировано РИЧАРД (31-10-2009 07:33:04)