САХАЛИНСКИЙ ПОИСКОВИК

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » САХАЛИНСКИЙ ПОИСКОВИК » Антиквариат » Маркировка на японской посуде Made in Japan


Маркировка на японской посуде Made in Japan

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

С какого года японцы подписывали посуду на донышке "made in japan"?

0

2

Kim написал(а):

Сообщение для voland

С 1941 года

С 1891 по 1921  использовался термин Хиппон
после 21 Japan ,а с 41 Maid in Japan ,кроме короткого периода американской аккупации Японии с 1945 по 1952,тогда ставили клеймо Occupied Japan

Отредактировано Kim (Сегодня 15:42:18)


Не могу не влезть, уж извиняюсь)
Такое клеймо ставилось на тех изделиях, которые вывозили за пределы Японии. Например, по одному закону (не буду писать название, пч не важно), товары, ввозимые на территорию США, должны были помечаться клеймом страны-производителя. Изделия, ввозимые из Японии, помечались словом "Ниппон". А с 1921 г. появилось новое требование и "Ниппон" заменили на "Япония" (Japan). До 1891 г. товары никак не помечались, либо на них ставились японские иероглифы. Таким образом, с 1921 по 1941 г. на фарфоре ставилось клеймо "Япония" (Japan), а после 1941 г. - "Made in Japan". Если на фарфоре стоит только такое клеймо без клейма компании-производителя, то это указывает на период его изготовления сразу же после второй мировой войны, на некоторых изделиях могли в добавку поставить еще и "Оккупированная Япония". За перевод ручаюсь 100% 8-)

+2

3

Отличная информация. Интересно что Сахалинские находки с такой надписью, это тоже был экспорт с Японии?  Сахалин по крайней мере не был оккупационной территорией.

0

4

voland написал(а):

Отличная информация. Интересно что Сахалинские находки с такой надписью, это тоже был экспорт с Японии?  Сахалин по крайней мере не был оккупационной территорией.

Вот тоже попадались. Сейчас думаю. Возможно, что делалось не для использования в Японии. Мне кажется, находки с такой надписью выглядят, как "штампованные", мб, предназначались для вывоза из Японии. Оккупированная Япония - наверное, имеется в виду тот период, когда ее оккупировали американцы (до 1952 г.)?

+1

5

Находки с такими надписями попадались на Белкино, а оно существовало до августа 1945 года. Может быть они завозились после 45 года.

0

6

voland написал(а):

Находки с такими надписями попадались на Белкино, а оно существовало до августа 1945 года. Может быть они завозились после 45 года.

В Томари тоже попадались, правда, не целые.

0

7

Пятисотый написал(а):

Не могу не влезть, уж извиняюсь)
Такое клеймо ставилось на тех изделиях, которые вывозили за пределы Японии. Например, по одному закону (не буду писать название, пч не важно), товары, ввозимые на территорию США, должны были помечаться клеймом страны-производителя. Изделия, ввозимые из Японии, помечались словом "Ниппон". А с 1921 г. появилось новое требование и "Ниппон" заменили на "Япония" (Japan). До 1891 г. товары никак не помечались, либо на них ставились японские иероглифы. Таким образом, с 1921 по 1941 г. на фарфоре ставилось клеймо "Япония" (Japan), а после 1941 г. - "Made in Japan". Если на фарфоре стоит только такое клеймо без клейма компании-производителя, то это указывает на период его изготовления сразу же после второй мировой войны, на некоторых изделиях могли в добавку поставить еще и "Оккупированная Япония". За перевод ручаюсь 100%

Можно почитать о маркировке в книге Kathy Wojciecjowski "The wonderful world of Nippon Porcelain"-кто разумеет вражий язык--милости прошу.
Кстати сказать-говорить о том, что Made in Japan  появилось только после 40-х---не совсем верно----например на сайте http://gotheborg.com/marks/index_jap_marks.htm--приведены примеры использования подобного клеймения начиная с 1921 года----я бы лично находки в нашем регионе этим периодом бы и датировал 20-40гг. 20 в. 8-)
А в качестве подтверждения того, что в Японии с клеймами порядка и стандарта особого не было--цитата с того же сайта To take just one example, the Noritake company which has been active for about one hundred years only, are thought to have used over 400 different marks. (Всего лишь один пример, компания Норитаке выпускавшая продукцию всего около 100 лет-думается использовала более 400 различных клейм) :dontknow:

+2

8

Increasing the confusion are the hundreds of porcelain decorating firms active in the early to mid 20th century simultaneously putting many different marks on the same wares seemingly at random but probably for some reason. To take just one example, the Noritake company which has been active for about one hundred years only, are thought to have used over 400 different marks.
Приводит в недоумение также то, что сотни компаний, декорировавших фарфор с начала до середины 20-го века, одновременно ставили много разных клейм на одни и те же изделия на вид беспорядочно, но возможно по какой-то причине. К примеру, предполагают, что компания Норитаке, которая работала около 100 лет, использовала более 400 различных клейм.
Поэтому, уважаемый Spader, пожалуйста, не надо брать информацию, изложенную на английском, и переводить её между строк.

During the period 1921-1941 porcelain should be marked "Japan" and roughly after 1941, marked "Made in Japan", though numerous exceptions appears to occurs.
В течение периода с 1921-1941 гг. фарфоровые изделия должны были помечаться клеймом "Japan" и приблизительно после 1941 года - клеймом "Made in Japan", но встречаются многочисленные исключения.

На этом же сайте попробуйте вбить в поиск страницы "made in Japan" и вы увидите образцы посуды с этим клеймом. Напротив каждого образца есть информация, подтверждающая дату его изготовления.
И дата на них только с 1941 года и не ранее. Где вы там нашли "Made in Japan" 1921-го года???
http://gotheborg.com/marks/index_jap_marks.htm

Отредактировано KODOMO (14-04-2012 23:32:14)

+2

9

Kim написал(а):

Вы правы ,действительно такие клейма  ,ставили  с 20х годов
в тему "Made in Japan" сильно не проникала тк не очень интересует посуда с таким клеймом ,поэтому ответила , исходя из этой цитаты-"В течение периода с 1921-1941 гг. фарфоровые изделия должны были помечаться клеймом "Japan" и приблизительно после 1941 года - клеймом "Made in Japan"
по закону приведенному выше , изменения произошли еще в 1914 году, закон  требовал ,чтоб к стране происхождения ставили еще добавку Made in, товары импортированные   после 1914 года должны были   помечены именно  этой дополнительной информацией.
примеры довоенного времени легко можно найти не только у Нильсона
прошу прощения у voland за неверную информацию...

Извините, но вообще непонятно, что вы написали.
Ссылаетесь на закон, где написано, что изделия с клеймом "Made in Japan" выпускались с 1941, и пишите, что с 1914 года...
Или это просто поправка к выше написанному? Тогда укажите источник, пожалуйста.
И что еще за Нильсон такой???  :sceptic:

0

10

Kim написал(а):

Почитайте о законе Мак Кинли о тарифах   от 1891 года тогда все поймете.....
Ян-Эрик  Нильсон -создатель этого замечательного сайта  http://gotheborg.com/marks/index_jap_marks.htm


В предыдущем сообщении я перевел с английского те же самые предложения, связанные с "законом Мак Кинли".
А теперь вы там же где-то между строк нашли совершенно иную информацию.
Сами пишите, что после 1941 года, а потом пишите, что Spader прав, и такие клейма ставили с 20-х годов.
По-моему вы всё просто перепутали.
PS: Переводчик гугл - ужасное зло. Никогда не верьте ему  :glasses:

Отредактировано KODOMO (17-04-2012 19:01:34)

0

11

Marks on export porcelain: In 1891 the McKinley Tariff Act was instated, requiring items imported into the United States to be marked in English with the country of origin. The name "Nippon" was chosen for items coming from Japan. (Nippon is the Japanese name for Japan.) In 1921, the official country of origin name requirement was changed to "Japan", thus creating a defined time period 1891-1921 in which wares were marked Nippon. Previous to 1891, items were either not marked at all, or marked with Japanese characters. During the period 1921-1941 porcelain should be marked "Japan" and roughly after 1941, marked "Made in Japan", though numerous exceptions appears to occurs.
Вы про это???
Я в сообщении №12 (вторая цитата) перевел, что "Nippon" с 1891 по 1921, "Japan" с 1921 по 1941, а "Made in Japan" с 1941 до 1952 (всё это на "вашем" же сайте)
Вы сами себе перечите!!!

Kim написал(а):

Не нужно ограничиваться только одним этим сайтом ..

Милости прошу, укажите источник: ссылка, книга или что-то типа того.

Kim написал(а):

еще раз повторюсь -в тему "Made in Japan" сильно не проникала тк не очень интересует посуда с таким клеймом ,поэтому ответила , исходя из этой цитаты

В этой цитате написано так, как я и говорю.

+1

12

Kim написал(а):

С 1891 по 1921  использовался термин Ниппон
после 21 Japan ,а с 41 Maid in Japan ,кроме короткого периода американской аккупации Японии с 1945 по 1952,тогда ставили клеймо Occupied Japan

Не знал. Спасибо  :cool:

0

13

Сообщение для Kim
В первом скриншоте написано про закон Мака Кинли. Этот закон действовал на территории США и касался тех стран, которые вели торговлю с США.
Там говорится о том, что все товары, которые импортировались в США с 1914 года, должны были иметь клеймо с сочетанием "Made in" и названием страны.
Это касалось только тех товаров, которые импортировались в США.
Следовательно, это может и не касаться Японии. Японцы могли просто не экспортировать свои товары в США.
Также в тексте подряд идут несколько слов (seems, likely), которые придают написанному крайнюю неуверенность.  :writing:
Но все-таки допустим тот факт, что встречались некоторые исключения.
Думаю, тема вполне может быть исчерпана, так как 100%-ная информация не была найдена, но если найдете такую - с удовольствием прочитаю.
Но всё равно интересно поспорили и узнали много нового :flag:

+1

14

KODOMO написал(а):

К примеру, предполагают, что компания Норитаке, которая работала около 100 лет, использовала более 400 различных клейм.

Spader написал(а):

Всего лишь один пример, компания Норитаке выпускавшая продукцию всего около 100 лет-думается использовала более 400 различных клейм)

KODOMO написал(а):

Поэтому, уважаемый Spader, пожалуйста, не надо брать информацию, изложенную на английском, и переводить её между строк

В чем перевод между строк?

0

15

KODOMO написал(а):

На этом же сайте попробуйте вбить в поиск страницы "made in Japan" и вы увидите образцы посуды с этим клеймом. Напротив каждого образца есть информация, подтверждающая дату его изготовления.
И дата на них только с 1941 года и не ранее. Где вы там нашли "Made in Japan" 1921-го года???

Ниже лишь один (первый попавшийся пример)

104. Mark: Cherry Blossom in the shape of five "M". Mark sub-contracted to independent companies making porcelain for the USA Market, by the Nippon Toki Kasha Company (Noritake Company). Date: c 1924.  Добавлю, что под этим клеймом в виде цветка вишни--та самая искомая надпись-Made in Japan

Очень бы хотелось избегать на сайте спора ради спора---лично я знаю на 100%, что мои знания весьма посредственны--потому стараюсь быть предельно точен, когда что то пишу --я просто когда то специально искал информацию на эту тему , чтобы датировать находки и привез из за рубежа несколько неплохих книг на тему клеймения---пример же из интернета--самый легко находимый

+1

16

Spader написал(а):

В чем перевод между строк?

Просто вы цитату про компанию Норитаке использовали совершенно не к месту.

Spader написал(а):

Ниже лишь один (первый попавшийся пример)

Извините, не заметил.  :tomato:
Значит, как и написано на этом сайте (http://gotheborg.com/marks/index_jap_marks.htm), "встречаются многочисленные исключения"  :writing:

Spader написал(а):

Очень бы хотелось избегать на сайте спора ради спора---лично я знаю на 100%, что мои знания весьма посредственны--потому стараюсь быть предельно точен, когда что то пишу

Все понятно

Spader написал(а):

привез из за рубежа несколько неплохих книг на тему клеймения

Так надо было сразу на них и сослаться - тогда бы не было никаких сомнений  :hobo:

0


Вы здесь » САХАЛИНСКИЙ ПОИСКОВИК » Антиквариат » Маркировка на японской посуде Made in Japan