Спасибо Настя!
Кружка из основного моего раскопа,завтра схожу место это сфотографирую и покажу каким я там ландшафтным дизайном занимался )
Тут,в 50е годы нашли склад посуды,думали японская - оказалась китайская,я думаю что когда японцы захватили китай - видимо оттуда вывозили посуду.... но это мой предположения а так это или нет?.... неизвестно.
Моя находка сегодня.
Сообщений 121 страница 132 из 132
Поделиться12114-12-2009 21:57:45
Поделиться12214-12-2009 22:02:32
То что на Итурупе были заключённые китайцы - знаю,бабулька работала в райкоме кпсс в архиве и она рассказывала что когда заняли русские войска остров,то освободили военнопленных и заключённых,среди них было много китайцев и корейцев(последних на несколько тысяч меньше)были американцы 17 человек и около 25 человек русских.
Поделиться12314-12-2009 22:04:27
может это иероглифы КАНДЗИ?
Поделиться12415-12-2009 00:18:16
может это иероглифы КАНДЗИ?
А что ты под этим подразумеваешь ?Что значит в твоем понимании Кандзи? Разве не видно что это иероглифы ? Только китайские .
Поделиться12515-12-2009 11:21:31
Сообщение для Grave69ъ
Наверное это китайские рабы с собой превезли!!!!!!!!! Они по любому с собой брали что -нибудь как карейци!!!!!!!
Поделиться12615-12-2009 13:21:57
Что значит в твоем понимании Кандзи?
Кандзи - видоизменённые немного китайские иероглифы которыми пользовались японцы до недавнего времени,в 30е-40е годы ими пользовались сплошь и рядом. В 50е или 60е перешли на ту письменность которой пользуются сейчас. Или я что то не то понял из прочитанного про Кандзи?
Поделиться12715-12-2009 13:26:17
Вот донышко этой чашки - может надпись на донышке прольёт свет на происхождение этой чашки?
Поделиться12815-12-2009 13:27:50
В 50е или 60е перешли на ту письменность которой пользуются сейчас. Или я что то не то понял из прочитанного про Кандзи?
Правильно!!! у японцев была реформа большинство ироглифоф убрали и добавили новые!!!!!! Так что по новым ироглифам не прочитать не то будет!!!! совсем разные значения будут!!!!
Поделиться12915-12-2009 15:46:02
Правильно!!! у японцев была реформа большинство ироглифоф убрали и добавили новые!!!!!! Так что по новым ироглифам не прочитать не то будет!!!! совсем разные значения будут!!!!
Нет,просто перешли на японскую хиракана и китакана вроде бы так называются азбуки или чего у них там...
Поделиться13015-12-2009 18:30:10
Настя,переведи пожалуйста что написано на донышке чашки,может тогда станет понятно чья она? или хотя бы какого времени(когда сделана).
Поделиться13115-12-2009 22:43:31
Сообщение для Grave69
Кандзи-это просто перевод слова "иероглиф" , а не особый вид иероглифов
Нет,просто перешли на японскую хиракана и китакана вроде бы так называются азбуки или чего у них там...
Хирагана и катакана-это азбуки, но иероглифы то ни кто не отменял , правда стали некоторые по другоми писаться, действительно так, поэтому я плохо разбираюсь в старых, не всегда хорошо видно, а то просто и не поймешь какой это иероглиф, так как сейчас он пишется по другомы. На хирагане пишут чисто японские слова, на катакане -заимствованные ... И вообще в японском чтении много всяких нюансов, всего не объяснить .
Чашка китайская, как еще сказать? Я не могу этого прочитать.
Поделиться13215-12-2009 22:50:09
Чтение иероглифов - знаю что до 200 ключей к одному иероглифу )
Похожие темы
Мои находки | Галерея находок | 18-11-2015 |
Мои находки | Галерея находок | 14-06-2015 |
Мои находки , Анатолий. | Галерея находок | 28-05-2021 |
Мои находки Икстерровик705 | Галерея находок | 16-09-2019 |
Мои находки vfrc04 | Галерея находок | 08-12-2019 |